By writing in your native Portuguese and then having your text translated, you save the time and effort of writing in English and you can be sure your texts will be in fluent English written by a native British translator.
My translations of marketing and journalistic copy for print and web read like they were originally written in English, engaging the reader in exactly the same way as the original.
I translate:
- press releases
- website text
- marketing material
- annual reports
- artists’ statements
- newspaper & magazine copy
I’ve been part of translation and copy-editing teams for many different kinds of texts. Companies with whom I have worked include TTC Creative, Atlantic Translations, Lexus, Star UK, Bowne Brazil, Instituto Geração, The Anglo-Portuguese Cultural Relations Programme of the Calouste Gulbenkian Foundation, and International Arts Manager magazine, London.
